Skip to main content

Online Translation Journals or Magazines

We need to keep abreast of the latest trends in the field of translation. Sometimes we come across new concepts and find it hard to grasp them with the help of Google and other search engines. There are many online magazines and journals that can help us in this regard.

Here is a list of free online translation journals or magazines:

1. http://www.accurapid.com/journal
2. http://www.sil.org/siljot
3. http://www.jostrans.org/index.php
4. http://www.translatingtoday.co.uk
5. http://www.iatis.org/content/pubs/bulletin/archive.php
6. http://translatorsassociation.ie/component/option,com_docman/task,cat_view/gid,25/Itemid,16
7. http://www.lalinternadeltraductor.org (Multilingual)
8. http://www.intralinea.it/splashpage/newindex6.php (English & Italian)
9. http://www.iatis.org/newvoices/index.php
10. http://translorial.com
11. http://www.tcworld.info/tcworld/translation-and-localization
12. http://trans-int.org/index.php/transint
13. http://www.trans-kom.eu/index-en.html
14. http://www.erudit.org/revue/ttr/2008/v21/n2/index.html?lang=en

Comments

  1. Good journal compilation! I would like to add La Linterna del Traductor. There you can download the journal of Asetrad . There you can find articles not only in Spanish, but also in German, Italian...

    ReplyDelete
  2. Thank you for sharing the link, Judith.

    Have you read the article by Margaret Clark? I really enjoyed reading her article.

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

100 Translation Blogs

Here is a list of 100 translation blogs: 1. http://patenttranslator.wordpress.com 2. https://lingocode.com/category/blog 3.  http://linguagreca.com/blog 4.  http://translationjournal.blogspot.in 5. http://translationmusings.com 6. http://thoughtsontranslation.com 7. http://www.translationtribulations.com 8. http://getdirectclient.blogspot.in 9. http://brave-new-words.blogspot.in 10. http://mox.ingenierotraductor.com 11. http://wordstogoodeffect.com 12.  http://atasavvynewcomer.org 13. http://translationbiz.wordpress.com 14. http://speakingoftranslation.com 15. http://transpanish.biz/translation_blog 16. https://www.redlinels.com/blog 17. http://wantwords.co.uk/martastelmaszak/blog 18. http://foxdocs.biz/BetweenTranslations 19. http://www.translationista.net 20. https://intralingo.com/posts 21. http://unprofessionaltranslation.blogspot.in 22. https://wordstodeeds.com 23. https://theopenmic.co 24. http://signsandsymptomsoftra...

Lexicography has never been so accessible

There are hundreds of dictionaries on the Internet. What I find interesting is the emergence of user-based dictionaries, which allow us to add new words with their grammatical categories. My favorites among them are bab.la and Glosbe. I should make it clear that I am very much apprehensive about the quality of translation on these websites. However, what makes things interesting for me is the opportunity to be in touch with new words. The user interface is very easy. Another interesting aspect is that the founders of these websites are not from the Anglophone world. Glosbe and bab.la are based in Germany and Poland respectively. It is good to see that we have dictionaries which have around 7000 languages. Interestingly, Glosbe also has dictionaries for some artificial languages. And if you are not surprised enough, let me say that Glosbe has a dictionary of the extinct Ancient Greek language too! If you have an interest in languages and lexicography, you will find the concept of u...

Google Translate for Translators (GT4T)

The best thing about Google Translate for Translators (GT4T) is that it is very useful without being complex. It lets us find translations (Google dictionary and Google translate) in Word, notepad, etc. by using shortcut keys. It goes without saying that one can never rely on online dictionaries and translation tools, but it would be unfair not to acknowledge their importance when they help us find appropriate equivalents.   You can find more information about Google Translate for Translators (GT4T) at the following link: http://gt4t.net/gt4t_en The Word edition (free) of GT4T is available  here .