Skip to main content

"Build you business as a translator" (a free e-book by Luke Spear)

Freelance translation is a new profession. Sometimes translators find it difficult to take a decision on rates, CAT tools, sample test, etc. And things become worse if they get the wrong advice. It is always better to rely on authoritative guidance than to learn something the hard way.

I came across a very informative book a few days ago. This is a must-read for anyone who wants practical advice on freelance matters. The book is written by Luke Spear, a freelance translator based in Melbourne. On translator's day this year, he decided to make the book freely available on the Internet. I would like to thank him for the kind gesture.

Here is a brief description of the book (in the author's words):

"LEARN HOW TO…
  • quickly find the right hardware and software 
  • price correctly and find out what to expect to earn 
  • market and sell to agencies and direct clients 
  • understand the translation work process 
  • grow your business with valuable tips 
  • quickly locate all the resources required by a freelance translator 
  • create an invoice – a sample is included"
I hope you will find the book useful.

Popular posts from this blog

100 Translation Blogs

Here is a list of 100 translation blogs: 1. http://patenttranslator.wordpress.com 2. https://lingocode.com/category/blog 3.  http://linguagreca.com/blog 4.  http://translationjournal.blogspot.in 5. http://translationmusings.com 6. http://thoughtsontranslation.com 7. http://www.translationtribulations.com 8. http://getdirectclient.blogspot.in 9. http://brave-new-words.blogspot.in 10. http://mox.ingenierotraductor.com 11. http://wordstogoodeffect.com 12.  http://atasavvynewcomer.org 13. http://translationbiz.wordpress.com 14. http://speakingoftranslation.com 15. http://transpanish.biz/translation_blog 16. https://www.redlinels.com/blog 17. http://wantwords.co.uk/martastelmaszak/blog 18. http://foxdocs.biz/BetweenTranslations 19. http://www.translationista.net 20. https://intralingo.com/posts 21. http://unprofessionaltranslation.blogspot.in 22. https://wordstodeeds.com 23. https://theopenmic.co 24. http://signsandsymptomsoftra...

Google Translate for Translators (GT4T)

The best thing about Google Translate for Translators (GT4T) is that it is very useful without being complex. It lets us find translations (Google dictionary and Google translate) in Word, notepad, etc. by using shortcut keys. It goes without saying that one can never rely on online dictionaries and translation tools, but it would be unfair not to acknowledge their importance when they help us find appropriate equivalents.   You can find more information about Google Translate for Translators (GT4T) at the following link: http://gt4t.net/gt4t_en The Word edition (free) of GT4T is available  here .

Translation blogs in German

Here is a list of some interesting translation blogs in German: 1.  http://www.ruesterweg.de 2.  http://www.miriam-neidhardt.de/blog 3. http://translatorcouch.com 4. http://www.xn--berleben-als-bersetzer-rlcn.de 5. http://false-friends.crellin.de 6. http://www.nz-translations.co.uk 7. http://hippe-heisler.blogspot.co.uk 8. http://tejera-fachuebersetzungen.de/blog 9.  http://uebersetzungsleistungen.blogspot.fr 10. https://traduteca.wordpress.com 11. http://ue-wie-uebersetzen.blogspot.com 12. http://miriamfunk.online.de 13. http://www.translate-trade.com/de/blog 14. http://uebersetzer-link.de/blog 15. http://sprachenquilt.com 16. http://www.adatrad.com/blog 17. http://uebersetzer-blog.fachuebersetzungen.de 18.  http://www.bloghof.net/linklogbuch Note: Some blogs are not active. I will update the list as soon as I find more links.